第25章 使砷昑和蓅汗
O拼命忍着,但是没有用。只过了一分钟,她就再也不能忍受了,她尖声地哀叫,眼泪直
下来,安妮·玛丽抚摸着她的脸。
“再忍耐一会儿,”她说“就要完了。还有五分钟,她可以哭喊五分钟。已经二十五分钟了,柯丽特,在三十分钟时我叫你停就停。
“但是O在尖叫着:“不,不,看在上帝的份上!”她哭着喊着,她再也受不住了,不,她一秒钟也不能再忍受这种刑罚,然而,她还是熬到了头。柯丽特离开了小舞台,安妮·玛丽正在对她微笑。“你要为此感谢我,”她对O说。
于是,O谢了她。她心里非常清楚,为什么安妮·玛丽最喜欢做的一件事就是鞭打她。女
像男
一样残忍,甚至比男
更不容情,O从未怀疑过这一点,但是O猜想安妮。
玛丽对建立自己的权威形象并不十分热衷,而是更希望在她与O之间建立起一种共谋的意识。O从未真正理解,但她最终还是接受了这个不可否认的极其重要的道理,这个从情感上既坚信、而又感到矛盾的混合体:她喜欢
刑。
可是当受刑的是她自己时,她又会不顾一切地想逃避它,然而,当刑罚结束之后,她却为自己经历的过程感到快乐。
而且刑罚越残酷越长久,她的快乐感觉就越强烈。安妮·玛丽是对的,她预见到O的默许和她的反抗心理,知道她哀求怜悯时的确是发自内心的。
她还对O解释过这样做的第三个理由:她决心向每一位来到她这里的姑娘和那些注定要在纯粹的女
世界中生活的姑娘们证明,一个人的女
度不应当因为周围全是女
就减弱或降低。
恰恰相反,她的女
特徵应当被加深加强。这就是她要求姑娘们保持
体状态的原因,O被鞭打的方式以及她被捆绑的姿势也不外是为了这个目标。
今天是O在下午余下的时间…还有三个小时…在舞台上两腿扬起分开示众。明天,将会是克拉丽、或是柯丽特、或是伊沃妮,而由O来观看。这种技术比起罗西的做法是一种更加缓和而细腻的方式(包括使用鞭子的方式)。
但是O会看到它是多么有效,除了她离开此地时将戴上的铁环和印上的字母,她还将以一种更加开放的姿态回到斯蒂芬先生身边,更深地陷入奴隶状态之中,比她预想的程度还要深得多。
第二天早晨,早餐之后,安妮·玛丽让O和伊沃妮跟她到她的卧室去一趟。她从写字台里拿出一只绿色皮箱,放在
上,打了开来。两个姑娘蹲在旁边。“伊沃妮跟你说过这个吗?”
安妮·玛丽问O。O摇摇头。伊沃妮会告诉她什么呢?“而且据我所知,斯蒂芬先生也没提起过。这没关系。这就是他想给你戴上的铁环。”环子是不锈钢制成的,没有经过抛光,有着跟那镶金的铁戒指一样的钝
。
它们是椭圆形的,像那种连接成沉重铁链的铁环中的一只,金属圆环的厚度同大号彩
铅笔的直径相仿。安妮·玛丽让O仔细看,每个环子都由两个U型半圆组成,两半刚好可以套在一起。
“这只是试验模型,”她说“戴上以后还可以拿掉。你再看那种永久
的,它里面有个弹簧,你只要轻轻一按,它就和环的另一半锁在一起了,只有用钢锉才能打开。”
每个环子有小拇指的两节那么长,环中可以伸进一个小拇指。这些环子像耳环一样挂成一排,在相当于耳垂的位置上,是一个圆形金属片,大小与环子的直径相仿,金属片的一面是镶金的徽记,另一面什么也没有。
“这空白的一面,将印上你的名字、你的头衔,还有斯蒂芬先生的姓名,”安妮·玛丽说“在名字上面有皮鞭和马鞭
叉的标记。伊沃妮的项圈上戴着这样一个金属片,但是你的将戴在
部。”“可是…”O鼓起勇气说。
“我知道,”安妮·玛丽答道“这是我叫伊沃妮同来的原因。让我们看看你的,伊沃妮。”红发姑娘站起身来。
然后在
上仰面躺下,安妮·玛丽分开她的大腿,O看到一片
上被打了一个很圆的
,就在
中部偏下一些的地方,刚好可以把铁环放进去。
“我马上就给你打孔,O,”安妮·玛丽说“其实这一点不难,最费时间的是在孔里放进一只小夹子,让外层皮肤与内层皮肤长在一起,这比鞭打容易忍受得多。”“你的意思是不给我打麻药?”O惊叫起来,浑身颤抖。
“当然不打,”安妮·玛丽回答“仅仅把你捆得比昨天更紧一点。那就足够了。现在来吧。”一星期之后,安妮。
玛丽取掉了小夹子,放进了试验模型。它的份量比看上去要轻,因为是空心的,但是O仍能感觉到它的重量。那坚硬的金属很显眼地刺入
中,看上去像是一种刑具。
等到第二个环子的重量再加上去之后会怎么样呢?这个野蛮的刑具特别显眼,人们在偶然的一瞥之间就会立即发现它。“它当然会被发现,”当O向安妮·玛丽指出这一点时,她说“你到现在还不明白斯蒂芬先生要求的是什么吗?
他要求的是,任何人,不论在罗西还是其他什么地方,不论是斯蒂芬先生还是其他任何人,甚至当你自己站在镜子前时也一样,只要
起你的裙子,就会立即看到他的环子在你的
部。
只要你转过身去,就会看到他的名字的缩写在你的
部。你在将来的某一天也许会把环子锉开取掉,但是你
部的标记却永远去不掉。”“我认为纹身的花纹是有可能搞掉的。”柯丽特说。
(伊沃妮是纹了身的,在她
户上方的雪白皮肤上,伊沃妮主人的名字缩写与用花体的蓝色字母纹在那里,就你刺绣的字母那样。)“O,不是纹身,”安妮·玛丽答道。O看着安妮·玛丽,柯丽特和伊沃妮也很吃惊,但什么也没说。
安妮·玛丽在搜寻字句。“说吧。”O说。“我可怜的姑娘,我简直没有勇气告诉你:你会被打上烙印:斯蒂芬先生在两天前送来了烙印铁模。”
“打烙印?”伊沃妮叫道“用烧红的烙铁?”从第一天开始,O就分享了这所房子里的共同生活。闲散,绝对的闲散,有意制造的闲散,这就是每天的生活,点缀着一些无聊的消遣。姑娘们可以自由地在花园中散步,阅读,画画,打牌,玩单人纸牌戏。
她们可以在自己的房间睡觉或在草地上作
光浴。有时两个人聊聊天,一聊几个小时。有时就坐在安妮·玛丽身边默默无语。
进餐总是在相同的时间,晚餐时桌上点着蜡烛,茶送到花园里,两个仆人侍候着这些围坐在宴会桌旁的
体女郎时那种司空见惯的方式,令人感到有点荒诞不经。到了夜间,安妮·玛丽指定姑娘中的一个与她同寝,有时也同一个姑娘连续睡好几天。
她抚摸被她选上的伙伴,也让她爱抚她,她总是快到黎明时才睡去,而且很快就睡着了,在睡去之前她吩咐那个姑娘回自己房间去。
紫
的窗帘半开半翕,染上了黎明的紫红色。伊沃妮曾经说过,安妮·玛丽在追求快乐方面显得既美丽傲慢又不知餍足。没有任何人见过她的
体,她每次只是轻轻地拉起或稍稍打开一点她的白尼龙睡袍,从不
下来。
无论前一晚她尝到的快乐,还是她对伙伴的选择,都丝毫不会影响她第二天下午的决定,那决定总是由
签决定的。
在下午三点钟,在那棵红铜色的山
榉树下,花园里的椅子围着白色大理石桌摆成一圈,安妮·玛丽拿出
签盒。每个姑娘
一支签,不论是谁,只要
到了分数最低的那支签,就会被带到音乐室去,像O来到的第一天那样被捆在舞台上。
然后她必须指一下安妮·玛丽的右手或者左手(O不必做这件事,直到她离开此地都不必做),她一只手中是一枚黑球,另一只是白球。
如果她点到黑的,她受鞭打,点到白的不受鞭打。安妮·玛丽从来不通融,不论机遇使一位姑娘连续几天倒霉还是获释。就是因为这样,小伊沃妮的刑罚持续了四天,她哭喊着她情人的名字,大腿和前
布满了蛛网一样的血痕,敞开的腿双中间
出那被
铁环穿透的粉红色
体。
她最后终于上了那只铁环,由于她的
已经被全部刮光,那景象更是格外显眼。“但是为什么呢?”O想知道“你已经在项圈上戴了金属片,为什么还要戴铁环呢?”
“他说当我把那里刮干净时,会显得更加
。那环子,我想,那环子是为了把我系在那里用的。”每次看到伊沃妮的绿眼睛和她尖尖的小脸,O总会想起杰克琳。
杰克琳是不是已经去了罗西?杰克琳或迟或早会到这里来的,她也会被仰面朝天捆绑在这舞台上吗?“我不愿意,”O想说“不希望也不会参与把她弄到这儿来的行动。就是这样,我已经说得太多了,杰克琳不属于接受鞭打和被打上烙印的类型。”
但是那些鞭打和铁环是多么适用于小伊沃妮呵!她的呻
声和叹息声是多么可爱,她的身体浸在汗水之中时是多么可爱,使她的呻
和流汗,又是多么令人兴奋愉快的事情呵!
有两次安妮·玛丽递给O那条由一簇皮条作成的鞭子…两次被鞭打的都是伊沃妮…让她用这个。头一次在开始时她感到犹豫不决,在伊沃妮发出第一声尖叫时O不
退缩了一下,但一旦她重新开始而伊沃妮的哭喊重新响起时,她却被一种巨大的快
完全
倒了。