第435章 爸爸的来信
季蕴显然和我有一样的想法,他的眼神微微动了动,然后冷漠的开口问道,那个女人走了吗
司雪刃勾了勾嘴
道,当然走了啊,信封刚刚放下,我还没有说两句话,她就离开了,我不敢追过去怕又是什么陷阱,对了,先把信封打开吧,看看里面装了些什么。
我用手摸了摸信封的外壳,发现里面软软的,似乎有点像是纸,难道真的只是一封信,那个苏桦送一封信干什么
我怕有诈,季蕴就主动的接过了信封打开了,但是我却没有想到这个信封里面真的是一封信。
而这封信的内容我也万万没有想到
确实是万万没有想到,因为这封信上面的字迹,这是一封普通的家书,就是问我身体怎样,过得好不好,一开始我看到的时候就有一种奇怪的感觉,因为在这个世界上我基本没有亲人了,小时候的那些亲戚也断了联络。
但是我真正震惊的不是这个,因为这个字迹简直太熟悉了,当我看到最后的落款人的时候,啪嗒一声,信封和纸都掉在了地上。
最后一段写着。
幺儿,原谅爸爸不能来参加你的婚礼了,但是爸爸还是希望你能够幸福。
季蕴看我反应这么大,只好捡起信封看了看,结果脸色聚变,我脸色苍白,眼睛紧紧的盯着季蕴,半响才颤抖的张开嘴
。
手掌都在颤抖,道,这是我爸爸我爸爸的字迹,这是我爸爸的字迹季蕴他给我写信了,他没有死没有死
季蕴见我激动的模样,赶紧上前安抚着,一把搂住了我的肩膀,低声问道,你确定这是你爸爸的字迹吗会不会是模仿你也知道,你父亲在老家的死后就死亡了,我们还专门下
间寻过他的魂魄啊这些你都是亲眼见过的啊
我木愣愣的看着空气,平静了一下,对啊,我爸爸是死了,还是在我的面前死掉的啊,以哪种诡异的姿态,现在怎么会突然给我写信难道是鬼不对,不对,我应该忽略了什么东西。
我抚摸着自己的额头,让自己静下心来,不能慌,首先这封信上面的字迹确实我爸爸的,我爸爸写的字我太熟悉了,小时候就是他经常教我练字,所以他写字的习惯,被我也给继承了下来。但是爸爸确实是死了,季蕴童珂还有我都是亲眼所见的,那现在是怎么回事我爸爸没有死,还是这个字迹是苏桦找人模仿的,就是为了打
我们的计划。
她一定是故意的,这个女人怎么这么狠毒。
在我们一来一往的谈话当中,司雪刃也弄明白了事情的起因经过,他半蹲在地上,捡起那信封,看了看。
然后摸着下巴的说道,许丫头,你确定这个字迹是你爸爸的,不是别人模仿的
我点了点头,道,我确定
司雪刃看着信封笑了笑道,那就好办了,或许你爸爸真的没有死,你有没有想过,当初老宅子的那一场大火太过诡异了,你爸爸刚刚离奇去世,就发生了火灾,而你
也就此丧生在火海里面,但是你是最后见到过他们的尸体了吗
我顿时懵住了,对啊,当时那场大火烧得太汪,最后哪怕抢救回来也变成了废墟了,全都是焦炭,根本找不到尸体,只找到了类似于人四肢的肢体,我没有怀疑过,我父亲会不会没有死,而我
我咯噔一声心猛地一沉,因为我不愿意深想下去了,如果爸爸没有死他怎么会不来找,就像他当初莫名其妙的离开我一样,最后又给我打了一个奇怪的电话,要不是他的那个电话,我也不会回到老家,去到青龙山。
我越想越恐怖,不能,不可能是这样的,不管如何我爸爸也是不会算计我的,我可是他亲生的啊,他算计我究竟有什么意义
季蕴安抚的摸了摸我的头道,好了,这件事情就这样吧,你不要多想,我倒是觉得这封信是别人造假的,想要模仿别人的字迹,模仿的一模一样对于我们道家的人来说并不是什么难事,你千万不要中计了。
我迟疑的看着季蕴,问道,真的吗这字迹还可以伪造吗
季蕴笑了笑,看着我说道,当然可以了,你还记得那个折纸术吗就是用纸人去杀人,去办事情或者探路的,其实都是因为这道门的法术赋予他的,想要写出一封字迹一模一样的信,只需要找到写字的那个人的字迹,然后附于纸人的生命,它完全可以写出一篇一模一样的。 。 鬼夫来临 更新快
季蕴看起来不像是逗我玩似的,我这才大松一口气,多半是我想多了,居然怀疑已经死去的老爸在给我设下圈套,都是那个苏桦,她的目的肯定就是让我们内
,最后偷袭我们。
我抓紧季蕴的手道,他们想要来捣乱,无论如何明天的婚礼我们都一定要举行,这是我临死之前最后的心愿了。
季蕴看着我,许久才轻声说道,你放心吧,我这次一定会给你一个完美的婚礼,一定会的。
我一颗心在慢慢的咽回肚子里面,实际上我现在想到的却是另外一件事情,那就是万一爸爸真的活在世上呢万一这个一切真的只是一个阴谋呢我该怎么办我无法承受这些。
第二天婚礼照常举行,昨天的事情季蕴也感觉到了什么,虽然他嘴上说着不用在意,但是整整一个晚上他都在设置婚礼地方的结界和阵法,我知道他是一心想要给我一个完美的婚礼,所以他才会这样做。
对于季蕴默默的付出我都看在眼里,可惜的是我却不能为他做些什么,最后还要残忍的死在他的面前,我突然犹豫了,想就这样逃开,但是我知道我不能。
季蕴给我定制的婚纱是短款的,就是前面短后面拖尾,裙摆处是很漂亮的蕾。丝,很漂亮的白色细纱,脖子上戴着细长闪亮的项链,已经齐
的长发披散在身后,额前的刘海被辫成细长的辫子挽道了发间。