第077章 破纪录
北川美雪的四岁生日宴会结束后的好一段时间里面,不但是她,而且连她的妈妈北川香子,以及竹下草芥,酒井千惠都是成为了居住在周遭人等纷纷热议的话题。这一转眼之间,时间进入到三月,各种大大小小的事情也越发变得多了起来。
这
傍晚,带来了一本《罗生门》的样书和一份儿《文艺
秋》三月号刊的酒井千惠,出现在了北川家的客厅内。把这两样东西亲手交给了竹下草芥是一边过目,一边很是兴奋的她,当着北川母女的面是完全不似平常那样淡定和从容道:“我给你们宣布一个特大喜讯。竹下君是一举打破了由绵矢莉莎在芥川奖获奖作品和评委评语的月刊《文艺
秋》最终发售118万5千册的纪录。你们想不想知道那一个准确的数字,新的记录是多少?”
听到这一个惊人销量大喜讯的北川香子,豁然从右边单人沙发上面是像触电一样的直接蹦了起来。如同小女孩子一样开心的她,不但双手巴掌是“啪啪啪”的拍得作响,而且情不自
的在客厅内是来来回回地走着,诚心诚意的表达了对竹下草芥创造的辉煌是祝贺道:“这么大一个喜讯,我们一定要庆祝一番。我这就去厨房拿香槟酒来。美雪,你还愣着做什么?还不赶快向竹下君表示你的诚挚道贺啊!”完全搞不懂这其中有什么特别含义的北川美雪,仍旧是无动于衷的坐在长沙发上是眨巴着一双明亮的大眼睛,痴痴地望着自己的妈妈。
仔细看过了评审委员会全体成员对《罗生门》逐一点评的竹下草芥,随手就把三月刊《文艺
秋》是丢在了玻璃茶几上面,平静无波道:“真不清楚你们激动一个什么劲?对于我而言,卖得再好,也和鄙人没有多大一个关系,毕竟他们又不会再多分一个
元给我。”
听他这么一说,被直接搞得糊涂起来的北川香子,没有急于奔向厨房去拿香槟酒,不解道:“你不但破了一百万的销量,而且还创造了文艺
秋出版社新的历史记录。难道,这不是越卖得好,你所分到的版税不是越多吗?”
“你口中的这个版税和此一事没有任何直接的关联
。《文艺
秋》三月刊再一次刊登出我那一篇获得芥川奖的《罗生门》短篇小说,那可是在这之前,他们就已经支付过了我的稿酬。所以,根本就不存在从销量上再获取报酬的说法。而唯有《罗生门》这一本书的发行量才和我要获得的版税有莫大直接关系。”给她进行了一番科普的竹下草芥,从玻璃茶几上面拿起了那一本样书展示给了她看,徐徐道。
走回到自己原来座位上面,向后一倒,直接就一
股坐在了单人沙发上面的北川香子,脸上是
出了好一些的失望,而心里面着实有一种从云端掉落进凡尘的感觉,愤愤不平道:“听完你这么一说,且不是空欢喜一场?这样实在太不公平了。若不是因为有你那一篇《罗生门》的缘故,他们怎么会热销呢?”
“话不能这样说。我的短篇小说《罗生门》还不至于有那么大的魅力。之所以能够促使《文艺
秋》三月刊热销的主要原因有两个方面。一个方面是《文艺
秋》原本就有庞大和固定的读者基础,再加之今年的头一次文坛盛会起到了推波助澜的作用;另一个方面还是在于文坛成名已久的评审会全体成员作家们的名气和头衔,也是能吸引来忠实于他们的粉丝和追随者竞相购买,从而想要知道他们各自对《罗生门》的看法是否和自己相左,还是相合。”头脑清晰的竹下草芥,慢条斯理的给她进行了一番补充说明道。
“香子,你可千万别以为这一次破记录的销售月刊是一点儿都不重要。这其中充分说明了竹下君接下来将要推出的《罗生门》这一本书是极其有可能出现不但
销,而且还会再创造出一个百万销量。毕竟,《文艺
秋》三月刊可是一个不折不扣的风向标。”作为内行和圈内人士的酒井千惠,对此是十拿九稳,充满了信心道。
脸上是再一次绽放出了光芒万丈的北川香子,简直是不敢相信道:“千惠,你所说的话可全是真的吗?虽然我读书少,什么都不懂,但是你可千万不要骗我啊!”坐在她对面的酒井千惠,笑容不变道:“我骗你做什么?基本上所有获得芥川奖之后就紧跟着推出单行本的作家,都是这一个样子的。当初,绵矢莉莎正是先因为月刊打破了文艺
秋出版社的历史记录,再如此创下了双百万销量的佳绩。我坚信,竹下君是绝对能够接着写下再一个辉煌的。”
“你们别高兴得太早。我倒是觉得自己很有可能是那一些例外。搞不好,我这一本书只会成为放在村口茅厕里面的手纸。”竹下草芥是一边信手翻看着手里面的样书,一边是本着希望越大,失望也就越大的心态道。
“我再提前给你透
一个非小道消息。今
我们出版社是已经开会决定把你这一本《罗生门》的小说
选集是从原先起印五万本是翻一番,提高到十万本。不仅如此,他们还着手要把你这一本书向海外推广。那就意味着你一本书的定价2000
元*版税10%*10万本,等于两千万
元。这还只是目前你已经可以拿到手的报酬。若是按照销量一百万来计算,那可就是二个亿
元了。”极其看好他的酒井千惠是深信不疑他会在文学艺术
兼顾经济效益,来一个双丰收道。
停顿了一下的她,清了清嗓子,继续道:“你这实体书在国内一旦突破了一百万册的销售量,可就意味着会对海外随之进行发行译文本。第一个目标对象当然就是中国,而担当翻译的人,肯定不会是别人,全由你来一力担当。这样一来,你不但可以收入一份儿作为翻译的报酬,而且还能继续坐收海外发行的版税。”