第二十七章 提利昂(七)
当他们到达瓦兰提斯时,西边的天空泛紫而东边的漆黑一片,星星正逐渐开始闪烁。和维斯特洛伊的星星一样,提利昂·兰尼斯特回忆。
若没被拴在马鞍上捆得像只鹅的话,他会更舒服点。他已经放弃了扭动,他身上的结打得太紧了。相反他任随他们带着就像一块松松垮垮的
一样走。省点力气,他告诉自己,但是他却不能说出口。
瓦兰提斯在入夜后就关闭了大门,守在北门的守卫们对来来往往的
者报以不耐烦的嘟囔。他们跟在一队装着酸橙和橙子的马车后,守卫们挥挥火炬示意马车通过但是狠狠的看了一眼穿着盔甲配了剑的大块头安达尔人和他的战马。趁守卫队长被招来与骑士用瓦兰提斯语交谈的当口,一个守卫拽下护手狠狠的
了
提利昂的脑袋。“我可是浑身好运,”侏儒告诉他“割掉我的绳子放我下来,我想你会被好好奖励的。”
捕获他的人无意听到了这句话。“对那些能听懂你花言巧语的人说吧,小恶魔,”当瓦兰提斯人示意他们可以通过时他说。
他们穿过城城镇巨大城墙下的大门又上路了。“你就说我的预言,我是否可以动摇你的承诺,或者你打算用我的脑袋买个爵位么?”
“我以前就有爵位,以血统为证。我可不要什么虚假的头衔。”
“那是你希望从我那可爱的姐姐那里得到的。”
“在这儿我听说兰尼斯特有债必还。”
“哦,没分钱…但是我现在半分都没有,大人。你会的到你讨要到的
,但是可不会用感恩作酱,最后它也不会滋养你。”
“我所希望的就是看你罪有应得。弑亲者在神人眼里都活该受诅咒。”
“神灵们都是瞎子,人们则选择
失明。”
“我看清你了,小恶魔。”骑士的语调爬上一丝阴暗。“我曾做过我并不感到荣誉的事,他们为我的家族和父亲蒙羞…但是杀害自己的血亲?什么样的人干得出这种事?”
“给我把十字弓然后
了
子,我会展示给你的。”而且很乐意。
“你认为这是个玩笑?”
“我认为人生就是个笑话。你的,我的,每个人的。”
在城墙里,他们路过市政厅,市场和澡堂(果然很罗马么)。宽广的广场上
泉飞溅轻
,那里人们坐在石桌前,玩着锡瓦斯棋从玻璃管子里呷着葡萄酒,而奴隶们提着的灯笼让黑暗无处遁形。石子路边成条的种植着棕榈和香柏,每个路口都立着一个纪念碑。许多的雕塑没有头,侏儒注意到,但是在紫
的黄昏下他们依然看起来甚是庄严。
随着战马缓慢的沿河向南,商店们变的越来越小而寒酸,街边的树也越来越趋于残花败柳。石子路则在他们的马蹄下演替成鬼草,接着是
软的如同婴孩粪便颜色的泥巴路。跨过将汇入罗伊达河的细
的小桥在他们走过时发出让人心惊的吱呀声。在曾经是个可以俯瞰河
的城堡的旧址上只有一座破烂的大门,想无齿的老翁一样张开嘴。越过矮墙,能瞥见一些山羊。
古瓦兰提斯,瓦雷利亚的第一个女儿,侏儒打趣。骄傲的瓦兰提斯,罗伊达的女王,盛夏海的女主人,古老血统的可爱女士和高贵的领主们的归宿。哦,还是忽略在那些在巷子里光着
股尖叫
窜的孩子们吧,或者那些到处都是的佝偻着肩背满脸纹身的奴隶们像蟑螂一样步履不停的身影。强大的瓦兰提斯,九个自由城邦里最大与人口最多的城邦。但是古代的战争已经使这个城市人口锐减,但不管怎样,瓦兰提斯的大片土地还是开始
噬着屹立其上的广大地区,尘归尘,土归土。美丽的瓦兰提斯,泉水与鲜花之城。但是它半数的
泉已经干涸,一半的水池业已干裂停滞。开花的藤本植物爬满了墙上和人行道的每个裂
,幼
的树苗则在废弃的商铺和无顶的庙宇墙上扎
。
接着还有那股气味,飘散在
炎热的空气里,浓烈、特别、无处不在。混杂着鱼腥、花香和大象的粪臭,甜美的、泥土味的、死亡的、腐烂的。“这个城市闻起来就像个明
黄花的
女,”提利昂称。“一个皮肤松弛的老妇用香水涂抹私处以掩盖腿双间的恶臭。不是我在抱怨,关于
女,年轻点的闻起来好些,但是老的那些技巧更甚。”
“你当然对此比我了解。”
“啊,当然。我们见面的那家
院,你找间房睡过了么?是不是那位在你膝上扭动纯洁的姐姐啊?”
这让他
出了怒容。“让你的舌头消停会儿要么我就把它打个蝴蝶结。”
提利昂咽下了他的反驳。自从上次他将大个的骑士推了老远后他的嘴
依旧又肥又肿。一双硬手而没有幽默对婚姻来说简直是灾难。自赛尔霍利斯以来的一路上他应该发现这点了。他的思绪回到了他的靴子上,那些脚趾头处的蘑菇。他的捕获者没像他应有的那样彻底搜查他。总有逃脱的方法。至少保证瑟熙不会捉到一个活着的我。
更远的南方,繁荣的景象又开始显现。废弃的房屋不那么常见了,没穿衣服的孩子也消失了,而门口站着的亡命徒们则衣着华丽起来。他们路过的有些旅馆看起来睡觉时候也无须过虑会被抹了脖子。路边一排铁柱上挂着随风摇晃的灯笼。街道变的宽阔,建筑也更加庄严。有些顶着彩绘玻璃的圆顶,在聚拢的黄昏中,有着点燃的火焰在下面燃烧,圆顶游览变红接着变绿,最后变紫。
即使如此,空气中依旧
淌着某些让提利昂柑橘不舒服的东西。罗伊达的西岸,他知道,瓦兰提斯的码头上挤满了水手,奴隶和商人,而酒馆,旅舍还有
院都应和着他们的需要。而在河东岸,狭海对面的异乡人则少见的多。我们在这里不受
,侏儒发现。
当他们第一次经过一头大象时,提利昂不可抑制的盯着它。在他还是个孩子的时候,兰尼斯特港的小动物园里曾经有头大象(竟然有动物园…太高级了),但是在他七岁那年她就死了…而这只灰白的巨兽看起来有她两倍那么大。
继续向前,他们跟在了一头小一点的象后面,它像白骨一样白,拉着一辆华丽的马车。“牛车是不是一个没牛的牛车?”提利昂问他的捕获者。骑士以沉默回应他的妙语,于是他也重新回归沉默,转而凝视前面那头晃动着
部的白矮象。
瓦兰提斯大街小巷到处都是白矮象。当他们走到离黑墙和长桥附近拥挤的街区更近的地方时,他们看见了很多白象。巨大的灰象也不是不常见——背上拖着城堡的巨型野兽。在夜晚不太明亮的光线下,那些运粪车出来了,被那些半
的奴隶推着铲除那些大象小象留下的热气腾腾的粪便,这就是他们的工作。总有成群的苍蝇紧跟着那些推车,所以这些运粪奴隶们的脸颊上就纹上了苍蝇以彰显他们的职业。这个对我那甜美的姐姐来说倒是个不错的
易,提利昂想到。她可爱的粉
脸颊上要是纹上一个小小的铲子和几只苍蝇看起来可漂亮极了。
这时候他们简直像爬一样的前进。沿河的道路挤满了车辆行人,这几乎是一股向南的洪
。骑士就夹在里面,像一
顺应水
的浮木。提利昂盯着过往的人
。十个里面有九个的脸上都纹着奴隶标记。“这么多的奴隶…他们都要去哪儿?”
“
落时分红袍僧会点燃他们的夜火。而大神僧会发表演讲。我也想尽可能的避免,但是去长桥的路上一定得路过红庙。
三个街道之外,道路在他们眼前开阔起来,接着他们就来到了一个巨型的火炬照明的广场。七神救我,这足有贝勒大圣堂的三倍大。数不清的支柱、台阶、墙垛、拱梁、圆顶,那些高塔鳞次栉比的争相攀附好像他们都是从一块整个的巨石上雕刻出来的,光之神之庙隐似伊耿高峰(Aegon’sHighHill)。庙墙呈现出红黄金橘叠加混合形成的百种色彩,如
落时的晚霞融汇层叠。它细长的高塔盘旋向上,在它们直指天际的同时舞动着凝固的火焰。火焰凝成了石块。神庙梯级边燃烧着巨型的夜火,在其中央是刚刚开始演讲的大神僧。
班奈罗。他站在一
红石柱上,由一条细长的石桥连接着一座高耸的平台,在那里站着一些地位稍低的僧侣和侍僧。侍僧们穿着浅黄和亮橘的袍子而僧侣和僧女则穿着红色。
他们前方的大广场挤到差不多实心,大多数的参拜者都穿着袖子上
了破烂红布的衣服或者在额头上系了一条红布。每一双眼睛都看着高处的神僧,愿神拯救他们。“借过,”骑士在他的马挤过人群时低声咆哮。“清出一条路。”瓦兰提斯人低语着对他们投以愤恨的眼神不清不愿的让开了路。
班奈罗的高声调则很易听清。他又高又瘦,面容憔悴,皮肤白的堪比牛
。他的双颊下巴上纹满了火焰刺青,剃着光头好做出一个亮红色的面具盖满他的眼睛周围并且盘旋而下环绕着他没有
的嘴。“那是个奴隶刺青吗?”提利昂问。
骑士点了点头。“红庙在他们年幼时就买下他们教育他们成为僧侣、庙
或者战士。看那儿。”他指着台阶,在那里神庙门前站着一列身着华丽铠甲和橘
斗篷的士兵,他们的长矛顶端都如同燃烧的火焰。“燃烧之手,光之王的神圣士兵,神庙的守卫者。”
火骑士。“那请劳烦告诉我,这只手有几
手指?”
“1000
,不多不少。每一支火焰熄灭都伴随着新火焰的诞生。”
班奈罗用一
手指指向月亮,握紧了拳头,夸张的伸着手。当他的声音一点点抬升时,火焰从他的手指尖飞快窜的“嗖嗖”声出引的人群
气连连。神僧同样能让燃烧的火焰在空气中留痕。瓦雷利亚的象形文字,提利昂能认出了十个里的两个;其中一个写着“厄运”而另一个是“黑暗”
人群中爆发出一阵喊叫。女人们垂泪而男人们挥舞着他们的拳头。对此我有种不好的感觉。侏儒想起了弥赛拉起航去多恩的那天,他们回红堡的途中爆发的暴动。
提利昂回想起来半学士哈尔顿曾经提起过要红袍僧为小格里夫所用。鉴于现在他已经亲自见识了这个人所言所行,他坚信那会使个坏主意。他希望格里夫的感觉能灵敏些。有些同盟可是比敌人更危险的存在。但是克林顿大人不得不自个儿想明白了。我现在也自身难保。
神僧正指着神庙后面的黑墙,确切的说是指着上面的矮墙,那里有一些武装的守卫正站着俯视他们。“他说了神庙?”提利昂问骑士。
“丹妮莉丝正面临极大危险。黑暗的眼睛落在了她身上,黑夜的走狗正密谋她的覆灭,在欺诈的庙宇里向错误的神灵祈祷…与不信神的异国人密谋背叛。
提利昂后颈汗
倒立。伊耿王子在这里找不到盟友,红袍僧笃信古老的预言——一个英雄会将世界从黑暗中拯救出来。一个,不是两个。丹妮莉丝有龙,而伊耿没有。侏儒就算不是先知也知道当班奈罗和他的追随者知道有另一个坦格利安存在后会如何应对。格里夫也会知道的,当然,他想,惊讶的发现他竟然如此担心。
骑士已经在广场后方的人群中挤出一条道路,忽视他们挤过人群时收到的咒骂。有个男人一步跨到他们前面,但是他的捕获者仅仅是按住剑柄将长剑略微
出
出一小截寒铁,那个挡路的男人就就溜走了,而一瞬间一条小道展现在他们眼前。骑士跨上坐骑一阵小跑将拥挤的人群甩在身后。在很长的一段时间内提利昂依旧能听到班奈罗的声音在身后渐渐模糊,接着就是他的话语
起的一阵咆哮,一瞬间如雷鸣滚滚。
他们来到一个马厩前。骑士下马,狠命的捶门直到一个脸上纹着马头的面容枯槁的奴隶跑来。在他的捕获者叫醒马厩的主人与他就马匹和马鞍讨教还价的时候,提利昂被
暴的从马鞍上拉下来拷在一
马栓上。与将一个半人运过整个世界的费用相比卖马所得就便宜太多了。提利昂感觉到在不远的将来他的命运会与一艘船联系起来。大概他也成了一个预言家了。
当成
结束,骑士
出他的武器,盾牌,还有肩上的褡裢询问最近的铁匠铺的方向。事实上那家店也早已歇业,但是在骑士的大喊中还是很快开门了。铁匠瞥了一眼提利昂,接着点点头接受了一把的钱币。“来这儿,”骑士命令他的囚犯。他
出匕首割开提利昂的绑带。“谢谢,”侏儒一边
着手腕一边说,但是骑士只是大笑着说“把你的感恩留给某个受得起的人吧,小恶魔。接下来的你可不会喜欢。”
他说的没错。
那手铐是黑铁的,又硬又沉,若侏儒算是个鉴定家的话,他得说每个足有两磅重,还不算上链条的重量。“看起来我得比所想的更害怕些才对,”提利昂趁着最后几个环被锤紧的同时坦白。每一击几乎都让他连肩膀都震起来。“或者你认为我在这些发育不良的小短腿的帮助下跑掉?”
铁匠没有从他的工作中分心,但是骑士阴暗的笑了笑。“你的嘴更让我担心,不是你的腿。带上镣铐你就是个奴隶。没有人会听你说一个字,即使那些说维斯特洛伊语言的人。”
“这一切完全没有必要,”提利昂反对。“我会做一个听话的小囚犯的,我会的,我会的。”
“那就证明这点,闭上你的嘴。”
所以在铁链完成后,他低下头要紧了舌头,手腕间,脚踝间,手腕与脚踝间都连着锁链。这些该死的东西比我自个儿还重。但是至少他还有口气。他的捕获者可以轻易砍掉他的脑袋,毕竟那也是瑟熙所要求的。没把它弄下来是他的捕获者的第一个失误。在瓦兰提斯和君临间隔着半个世界,而那之间的变数可谓众多,爵士。
接下来他们步行赶路,提利昂在努力跟上不耐烦的大步流星的前进着的捕获者时锁链叮当作响。每当他威胁落后,骑士就会抓住他的脚镣一阵猛拽,于是侏儒便跌跌撞撞的跟在他身边。这本会更糟,他还可以用条鞭子
着我走的。
瓦兰提斯坐落于罗伊达入海的河口处,城市以河为界的两片由长桥相连。城市最古老最富裕的地区在河的东岸,但是雇佣剑士、野蛮人和其他
野的外族人在那里不受
,所以他们得过桥去西边。
通往长桥的大门是座雕刻有斯芬克斯、人头狮身蝎尾兽(不记得遗憾客谋杀丹尼时是不是用的就是这个)、龙以及其他更奇怪的生物的黑石拱门。在石拱门之外延伸着的是瓦雷利亚全盛时期建造的桥面,它熔岩石砌的桥体下支撑着巨大的桥墩。路宽仅允许两辆马车并行,所以当向东的马车和向西的马车相遇时,不得不减速徐行。
在他们还能前进这点上其实还不错。走了三分之一的路程后,一辆满载甜瓜的马车和一辆堆着高高的地毯的马车的轮子发生碰擦,导致整个交通陷入瘫痪。甚至步行的人也停下来围观司机间的尖利指责与咒骂,但其实抓住提利昂的锁链在人群中硬是挤出了一条容他俩通行的路。在挤的途中,一个男孩试图偷他的钱包,但只消手肘的一下碰撞便让小偷半张脸都洒满了血。
建筑物在他们两边拔地而起:商店,庙宇,酒馆,旅店,锡瓦斯棋棋室还有
院。它们中的大多数有三四层楼高,一层叠着一层,顶楼几乎相连。过桥感觉像是穿过一条火炬隧道。沿着桥走是各种商店摊棚;纺织工人们与吹玻璃的、造蜡烛的和卖鱼妇挤破头得向过往行人展示兜售他们的商品还有鳗鱼牡蛎。每个金匠店铺门口都有守卫把守,而每个香料店则有两个,因为他们的商品有两倍的价值。某处不时的旅行者们可以在商铺之间的空隙瞟到一眼他们正在跨越的河
。向北看罗伊达像是一条宽广的闪着星星的黑色绸带,足有君临黑水河的五倍宽。从桥向南看河则变得豁然开朗,与海洋相拥。
在桥中央,小偷扒手的断手像穿在线上的洋葱一样钉在道路旁的铁柱上。有三个头也在列——两个男人和一个女人,他们的罪行潦草的写在他们下面的板子上。一对覆盖着光亮头盔和银色铠甲上衣的
兵把守着它们,他们的脸上画着如翡翠般碧绿的虎纹。不时的他们会挥舞长矛赶走那些窥伺死尸的秃鹫、海鸥还有食腐的乌鸦。但这些鸟很快又会飞回头颅这里。
“他们做了什么?”提利昂无辜的询问。
骑士看了一眼牌上的指示。“那个女的是个对她女主人抬手的奴隶。老点的男人被控煽动叛
与为银女王的间谍。”
“那个年轻的呢?”
“杀了他的父亲。”
提利昂又看了一眼那个腐烂的头颅。为什么,看起来它的嘴
似乎在微笑。
继续走,骑士停下来琢磨了一下一个在紫
天鹅绒底座上展示的宝石镶嵌的三重冠。他忽略了它继续走了几步,但是在一个皮匠的摊棚前又停下来对一副手套讨价还价起来。提利昂感谢这点停顿,他们仓促的行进已经让他开始气
,而他的手腕也已经被手铐磨得肿的老高。
从长桥老远的尽头,只需走一段就可以穿过丰富的河西侧的河滨街区,继续往下穿过火炬照耀着的挤着水手、奴隶和醉醺醺的寻
者街道。有一次一只大象拖着沉重的步伐路过,驮着半打半
的奴隶女孩在上面的小城堡上挥着手,嘲笑着不时偷瞥她们
部的路人并高喊着“莫拉阔,莫拉阔”这番神魂颠倒的情景让提利昂几乎蹒跚的踏进一坨无不昭示着一头大象经过痕迹的冒着热气的粪便。他在最后一秒被骑士拉到一边避免了踩下去的悲剧,而骑士拽铁链拽得太狠导致他几乎晃到绊住脚。
“还有多远?”侏儒问。“就在那而,鱼商广场。”
他们的目的地原来是商人之屋,这座四层的的巨物蹲踞在货仓、
院和水边的客栈中,像一个儿孙环绕的体型庞大的胖子。它的公共房间比维斯特洛伊半数的城堡大厅都要大,它是个有着无数凹室和隐秘角落的昏暗的
宫,发黑的房梁和有裂
的天花板间回
着水手、商贩、船长、货币兑换商、托运商、奴隶们用几乎半百种不同语言咒骂,扯谎、相互欺骗的嘈杂声。
提利昂赞同这个来到旅馆的选择。迟早害羞小姐号会来到瓦蓝提斯。这是这个城市最大的旅社,是托运商,船长和商人们的首选。在这个公共房间的角角落落都进行着一系列的
易。他所知的瓦蓝提斯知识这样告诉他。让格里夫带着鸭子和哈尔顿在这出现吧,那么他就能很快重获自由了。
同时,他得耐心。他的机会总会来的。
楼上的房间非常小,尤其是四楼这些便宜的房间。在旅馆倾斜屋顶下方的角落里,捕获者选择的卧室有着低矮的天花板、气味难闻的塌陷羽
,还有倾斜的木地板,这让提利昂想起了鹰巢城的天牢。至少这个房间还有墙,而且还有窗户,那些是房间主要的风景,旁边是嵌在墙上方便用来拴住奴隶的铁环。他的捕获者点了支牛油蜡烛后便把提利昂的锁链栓在铁环上。
“你一定要(住这个房间)吗?”侏儒无力的抗议。“我去哪里,窗户外面?”
“你可以试试。”
“我们在四层楼高,而且我可不会飞。”
“你可以掉下去,我要你活着。”
是啊,不过为什么呢?瑟曦可不会关心。提利昂把锁链弄的叮当作响。“我知道你是谁,爵士。”这并不难猜。他外套上的熊,他盾牌上的武器,他提到的失去的统治权,他说:“我知道你是谁正如你知道我是谁,你也知道我曾是国王之手,和蜘蛛出席御前会议。你有没有兴趣知道是太监让我踏上这条旅途?”他和詹姆,但我离开了我的兄弟。“我和你一样都是他的人。我们不该是敌人。”
这并没有让骑士发笑。“我不否认我拿了八爪蜘蛛的钱,但我并不是他的人。而如今我的忠诚在别处。”
“为瑟曦?别傻了,我老姐只想要我的脑袋,你有把好剑。干嘛不结束这场闹剧让我们都轻松点呢?”
骑士笑了。“这是侏儒的伎俩吗?求死以期望我让你活下来?”他走向门。“我去厨房给你找点吃的。”
“你真是太好了。我会在这里等的。”
“我知道你会。”但是当骑士离开后,他还是用一把重重的铁钥匙把他关在了门后。商人之屋以其锁而闻名。安全程度堪比监狱,侏儒苦涩的想,但是至少还有窗户。
提利昂知道他逃出枷锁的概率小之又小,但即使这样,他还是觉得有必要得试试。他努力将一只手
离手铐,但是知识磨掉了更多的皮肤让手腕被血锁润滑,而无论他怎么又拉又扭,还是不能从墙上拔下那个铁环。
他妈的,他想,在铁链允许范围内猛的一蹲。他的腿开始
筋了。着看起来会是个很糟糕难过的夜晚。这仅是苦难的开端,我从不怀疑。
房间沉闷,所以骑士打开了百叶窗通通风。可以勉强看到建筑屋檐下的一角,这个房间很幸运的有两个窗户。一个可以看到长桥和河对岸瓦蓝提斯黑墙环绕的心脏地带。另一个则能看见下面的广场。鱼商广场,莫尔蒙是这么叫它的。若将锁链拉到最紧,整个人倾斜到一边并让铁环支持体重,提利昂发现他可以看到广场。虽然不用像从莱莎·艾林的天牢掉到地上那么久,但是足以让我死掉。也许若我喝了酒的话…
即使到了现在这个时间,广场依旧人满为患,水手们高声喧哗,
女们寻找着恩客而商人们则谈着生意。一个红袍女僧匆匆走过,跟着一打拿着火炬的侍僧,身后摆动着他们摩擦着脚踝的袍子。别处还有一对锡瓦斯棋玩家在小旅馆外杀得正
。一个奴隶站在他们桌旁,在棋盘上方举着一个灯笼。提利昂能听见一个女人的歌声,他听不懂个词,但是语调温柔忧伤。若我知道她在唱什么,大概会哭出声来。近处,一堆人围在一对杂耍戏子,看着他们将火炬来回抛掷。
他的补货者一会儿就回来了,拿着两个啤酒杯和一只烧鸭。他用脚关上了门,把鸭子撕成两半扔了一半给侏儒。若不是他抬手的时候锁链把他拉住了他本来可以在空中接住的。于是相反,那只鸟击中了他的太阳
下了滚烫的肥油,他不得不坐下来拖着叮叮当当的脚镣伸手去够它。他第三次尝试,终于够到了它,于是他高兴的用牙把它撕开。“能来点淡啤酒下饭吗?”
莫尔蒙递给他一个杯子。“大多数的瓦兰提斯人都喝醉了,你干嘛例外呢?”
淡啤酒也很香甜。尝起来有点水果味。提利昂满意的咽下一大口打了个嗝。这是个锡制的酒杯,沉重的很,喝干后用它丢向他的脑袋,他想。若我幸运的话,这可能会打碎他的头骨。如果我非常幸运的话,那我就打偏了等着他用他的拳头把我照死里打。他又咽了一大口。“今天是不是什么神圣的日子?”
“他们大选的第三天,总共持续十天。十天的疯狂。火炬游行,演讲,伶人表演,诗人
唱,舞者起舞,勇者为他们的候选人进行殊死搏斗,大象的身上涂着那些准元老的名字。那些个杂耍的人就是为麦西索表演的。”
“这让我想给别人投票。”提利昂
着他手上的肥油。他们下面,围观人群向杂耍艺人扔着硬币。“所有的这些准元老们都提供伶人秀么?”
“他们做一切认为能赢得选举的事,”莫尔蒙说。“食物,饮料,公开展示…阿列斯派出了100个美丽的奴隶女孩上街和投票者睡觉。”
“我投他一票,”提利昂决定。“给我带来个奴隶女孩。”
“她们是提供给自由出身的有足够家产能参与投票的瓦兰提斯人的。河西岸的少数投票者。”
“这种情况会持续十天?”提利昂大笑。“我大概会很享受的,但是三个国王的话就多了两个了。我得想像一下和我甜美的姐姐和勇敢的哥哥一起统治七大王国的情景。我们中的一个会在一年之内把另外两个杀掉。很难想象这些怎么不会再这几个元老身上发生。”
“有些人尝试过。大概瓦兰提斯人是聪明人而维斯特洛伊人都是白痴。瓦兰提斯有着她一定比例的愚行,但是从未经历过男孩元老这种事。的那个一个疯子被选上后,他的同僚就会尽可能遏制他知道他任期结束。想象若疯王伊利斯有另外两个国外和他一起统治的话,也许就不会死那么多人了。”
他有的是我的父亲,提利昂想。“有些自由城邦的人认为在狭海另一端的我们都是野蛮人,”骑士继续道。“那些人不认为我们是小孩,哭着闹着要拉父亲强壮的手。”
“或者母亲的?”瑟熙肯定喜欢这个。当他将我的脑袋双手奉上时就更甚了。“你好像很了解这个城市。”
“我在一年中最好的时节都待在这儿。”骑士晃了晃贝蒂的泡沫。“当史塔克放逐我后,我与我的第二任
子逃到里斯。布拉佛斯大概更适合我,但是里斯要更暖和点。与其服役于布拉佛斯,我选择了在罗伊达河上与他们战斗。但是我每赚到一分钱我的老婆就花掉十分。当我回到里斯的时候,她已经另攀情人,那人愉快的告诉我若我不想卖身为奴还债的话就放手离开城邦。于是我就这样来到了瓦兰提斯…与奴隶贩子擦肩而过,除了我的剑和身上的衣物一无所有。
“现在你想回家。”
骑士喝干了他最后的啤酒。“明天我就为我们找艘船。
是我的,你的链子允许的地方你自便。若能睡着你就睡吧,睡不着,你可以数数你的罪行,不过那样的话你恐怕的数到明天早上。”
你有你需要负责的罪,乔拉·莫尔蒙,侏儒想,但看起来还是只在心里想想不说出来为妙。
乔拉爵士将自己的剑挂在
柱上,踢掉靴子,从头顶卸下链甲,
掉那身羊
与皮质的汗涔涔的上衣,在那下面盖着满是伤痕,覆盖着一层黑
的强健躯干。若我能剥了他的皮,卖了它能换一件软
斗篷。提利昂在莫尔蒙翻上那个有点发臭的破皮
上时想道。
骑士简直倒头就睡接着就打起呼噜来,把他的小奖品撂在一堆铁链里。两扇窗户都是全开的,苍白的月亮光洒满了卧室。传来下面广场的声音:一阵醉酒般的歌声,烫了尾巴的猫叫,远处的金铁
鸣声。有人要死了,提利昂想。
他手腕破皮的地方一阵
痛而他的脚镣让他无法坐下,更别说伸直了。他能做的唯一事情就是扭到一边斜靠着墙,而在他连手也感觉不到前这也仅仅支持了一小会儿。当他想动一动舒展下绷紧的躯体时,疼痛如
水般涌来。他不得不咬紧牙关防止叫出声来。他想知道当他的箭穿过他父亲的肠子的时候是怎样的疼痛,当他将锁链勒在雪伊那说谎的喉头时她是什么感觉,当泰莎被轮
时又是怎么想的。他现在的磨难与他们的相比简直不值一提,但是这不会让他减轻疼痛。就让它消停一下吧。
乔拉爵士翻身侧卧,所以提利昂所能看见的就是他宽阔、多
、筋
的后背。就算他能滑
这些锁链,我也得爬过他才能呢个够到剑带。也许能把匕首弄松…或者她能找到钥匙,开门,爬过阶梯穿过公共房间…然后去哪儿呢?我没有朋友,没有钱,甚至不会说当地的语言。
疲力尽终于胜过他的疼痛,提利昂飘入了一种不安的睡眠中去。但每一次一次痉挛席卷他的小腿,
搐着,侏儒就会在睡梦中尖叫,在锁链中发抖。他醒来时每块肌
都在疼痛,看见晨光像兰尼斯特雄狮一样穿过窗户金灿明亮。在楼下,他能听见鱼商的喊叫还有钢铁包边的车轮
过石子路的隆隆声。
乔拉·莫尔蒙正俯视着他。“若我摘掉这铁环,你会照我说的做么?”
“这包括了跳舞吗?我觉得在我感觉不到腿的时候要我跳还是有点困难,跳掉了我也不知道。其他的吗,我是您的人了。以我作为兰尼斯特的荣誉起誓。”
“兰尼斯特没有荣誉。”乔拉还是解开了他的锁链。提利昂摇摆的走了两步就摔倒了,血
再次涌入他的手让他几乎哭出来,他咬着嘴
说“我们要去哪儿,你得把我滚到那儿了。”
相反,大个骑士攥着他手腕之间的锁链把他拎了起来。
商人之家的公共大厅是由许多小隔间组成的昏暗
宫。它环绕着的中心庭院里,爬满开花藤蔓的格子在石板地面上投下斑驳的影子,石
中生长着绿色和紫
的苔藓。奴隶女孩们在光影之间穿梭,送来淡啤酒、葡萄酒和一些冰凉的绿色饮料,闻起来有薄荷的味道。早上的这个时间,一张桌子上挤了二十个人。
其中之一是一个侏儒,粉红色的脸颊干干净净,梳着栗
的拖把头,眉头紧缩,扁扁的鼻子。他坐在一把高脚椅上,手里拿着木勺,红肿的眼睛正在若有所思地盯着一碗紫
米粥。丑陋的小混蛋,提利昂想。
另一个侏儒感觉到他的目光,当他抬起头看到提利昂时,他的勺子从手上滑落。
“他看到我了,”提利昂警告莫尔蒙。“那又怎么样?”
“他认识我,知道我是谁。”
“我是不是该把你
进麻袋里,这样就没人能看见你了?”骑士摸着他的剑柄。“如果他想把你抢走,
来试试看。”
你是说
去死,提利昂想。他对你这样的大个子能有什么威胁?他只是个侏儒。
乔拉爵士选了一个安静角落的桌子,要了食物和饮料。他们吃了温软的切片面包、粉红色的鱼子、蜂
香肠还有炸蝗虫,就着半糖的黑啤酒。提利昂的吃相就像是饿坏了一样。“你今天早上胃口不错,”骑士说道。
“我听说地狱里的食物糟透了。”提利昂瞥向门口,一个高个驼背男人刚走进来,他的尖胡子染成斑驳的紫
,泰洛西商人。带进来外面的喧闹,海鸥的叫声、女人的笑声、鱼贩的声音,半拍心跳后他以为他看见了伊利里欧·莫帕提斯,但那只是一头经过前门的白矮象。
莫尔蒙用些鱼子抹了抹面包片,咬了一口。“你是在等什么人么?”
提利昂耸肩。“你没法预料风会把谁挂来。我那唯一的爱人,我老爹的鬼魂,一只鸭子。”他扔了一只蝗虫进嘴嚼了嚼。“味道不坏,鉴于它是只虫子。”
“昨晚这里的留言全是关于维斯特洛伊的。某位
=
放在外的领主雇佣了黄金团来打回他的土地。瓦兰提斯半数的船长都涌向上游的佛龙泰利斯要让自己的舰队加入。”
提利昂刚刚
下另一只蝗虫,他几乎被噎着了。他是在玩儿我么?对于格里夫和伊耿他知道多少?“
他妈的,”他说。“我还指望雇佣黄金团弄回凯岩城呢。”这会是格里夫的计谋么,故意传播的假消息?除非…小王子上钩了?让他们西行代替东进,放弃与丹妮莉丝女王和亲的希望?放弃那些龙…格里夫会这么放手么?“我当然也很高兴雇佣你,爵士。我父亲的爵位怎么说都是我的。对我宣誓,我马上就会把它弄回来然后用足够淹死你的金子打赏你。”
“我看过一个人被金子淹死。那可不是什么美好的景象。若你真的取得了我的剑,那一定是在你的肠子中间。”
“治疗便秘的好方法,”提利昂说。“去问问我老爹吧。”他伸出手去够他的酒杯,慢慢的
着酒以掩饰脸上的表情。这肯定是个计谋,为了抚慰瓦兰提斯人的猜疑。用虚假的承诺把人们骗上船,接着在出海后夺取船的领导权。这就是格里夫的计划?这也许能行。黄金团有一万名经验丰、富强壮而纪律严明的士兵。但是他们没有一个是水手。格里夫得在他们每个人喉咙上架一把刀才行,而且他们还必经奴隶湾,在那肯定有一场战斗…
侍女回来了。“一会儿寡妇会召见您的,尊贵的爵士。您为她准备了礼物了吗?”
“是的,谢谢。”乔拉爵士扔了一枚银币给那女孩遣走了她。
提利昂皱眉。“这个寡妇是什么人?”
“河滨的寡妇。在罗伊达的东岸人么依旧叫她佛加罗的
女,当然不会当面说。”
侏儒对这些一无所知。“那个佛加罗又是…?”
“一个象
成员,七次当选元老,富可敌国,在码头也有权有势。当其他人都在建造船只然后起航时,他就建造了码头和仓库,进行货物中转和货币兑换还有为出海船只保险的生计。他也买卖奴隶,当他被其中一个
惑时,一个在渊凯被训练有七种呻
之术的
奴,在当时可算一大丑闻…更大的丑闻是他给了她自由并娶了她。在他死后,她继承了他的冒险精神。当时没有自由人可以在黑墙内定居,所以她被迫卖掉了佛加罗的豪宅,在商行里避难。那都是32年前的事情了,而她一直居住至今。她就在你身后,庭院的后面,在她的例座那里见客。别,别看。现在有个人和她在一起。他完事后就轮到我们了。”
“那么这个老泼妇要怎么帮我们?”
乔拉爵士起身。“走着瞧吧。他离开了。”
提利昂从他的椅子上跳下来,叮叮当当金铁
鸣。这大概够引人注目的了。
这女人坐在庭院她的角落里,像狐狸一样。她有着爬虫一般的眼睛。她的白发如此稀少,可以透过它看到她的粉红色头皮。一只眼睛下淡淡的疤痕像刀一样切断了她的泪痕。她早饭的残渣落在桌上——沙丁鱼头、橄榄核、面包屑。提利昂很快注意到她精心挑选的“例座”她背后是坚固的石头,一侧是作为出入口,被绿叶覆盖的壁龛;能够一览无余的看到旅店前门,而她自身隐藏在暗影之中,几乎完全看不见。
老女人看见他的时候笑了。“一个侏儒”她咕噜道,用柔软而又阴险的声音,她说的通用语只有一点口音。“看起来瓦兰提斯充斥着迟到的侏儒,这一个会不会变戏法?”
是的,提利昂想说。给他一个十字弓,我会给你展示我的拿手好戏。“不,”乔拉·莫尔蒙回答。
“真是遗憾。我以前有一只会耍各种聪明把戏的猴子。你的侏儒让我想起了他。他是个礼物吗?”
“不。我给你带了这些。”乔拉爵士拿出一副手套,将它们甩到寡妇今天早上收到的各种礼物旁边:一支银质高脚杯,一把薄到透明的雕刻着翡翠叶片的华丽折扇,一把刻上着诗歌的古代青铜匕首。在这些宝贝旁边手套看起来廉价而俗丽。
“一副适合我衰弱的起皱的手的手套。真是不错。”但寡妇并没打算碰它们。
“我在长桥上买的它们。”
“在长桥上什么都能买到。手套,奴隶,猴子。”岁月
弯了这个干瘪瘦小的老太婆的背形成一个隆起的驼峰,但是寡妇的眼睛依旧又黑又亮。“现在告诉我这个老寡妇她要怎么帮你的忙?”
“我们需要尽快赶往去弥林。”
一个词。提利昂·兰尼斯特的世界完全颠覆了。
一个词。弥林。或者他出现幻听了?
一个词。弥林,他说的是弥林,他要带我去弥林。弥林意味着生机,或者至少说是生命的希望。
“为什么来找我?”寡妇说。“我可没有船。”
“但是许多船长欠你一笔债。”
将我送给女王/王后,他这样说。是啊,但是哪个女王/王后呢?他没准备把我卖给瑟熙。他将把握交给丹妮莉丝·坦格利安。这就是他为什么没砍掉我的脑袋。我们在向东行,而格里夫和他的王子则向西,该死的蠢货。
哦,这真是太多了。一环套一环,但是条条大路都通向巨龙的咽喉。他的嘴里发出一声大笑,接着他就笑得停不下来了。
“你的侏儒看来突然抽风了,”寡妇得出结论。“我的侏儒会安静下来的,或者我就堵上他的嘴。”
提利昂用手捂住嘴。弥林!
河边的寡妇决定无视他。“我们来喝一杯怎么样?”她问。在女仆为乔拉爵士和寡妇用两个绿酒杯斟满酒时,可以看见空气中飘着的浮尘。提利昂的喉咙干得要命,但是没人给他也斟一杯。寡妇呷了一小口,在口中回味一番才咽下去。“所有其他的放逐者们都往西起航,至少我是这么听说的。而欠我债的船长们则争先恐后的将他们带到那,从黄金团手里拿到一点佣金。我们尊贵的元老们则为他们的事业允诺会派出一打的军舰,保证他们安全抵达石阶列岛。即使老迈的多尼弗斯也同意了。这还真是个辉煌的冒险。但是,你却希望走另一条道,爵士。”
“我有事要在东方办。”
“可否让我知晓那是什么事呢?不是奴隶
易,银女王已经终结了它。她还关闭了角斗场,所以也不可能是血腥的嗜好。弥林还能有什么给一个维斯特洛伊骑士的呢?砖头?橄榄?龙?啊,就是这个了。”老女人的微笑变得狂野起来。“我听说银女王用幼儿喂养她的龙,而她自己则用女处之血沐浴并且夜夜
愉,从不相同。”
乔拉爵士有些咬牙切齿。“渊凯人不断毒害你的耳朵。夫人不应该相信这些
词滥调。”
“我不是什么夫人,但是即使是佛加罗的
女也知道谎言的模样。这都是真的,但是…龙后有她的敌人…渊凯,新吉斯,Tolos,魁尔斯…哎呀,很快还有瓦兰提斯。你要去弥林?还是等等吧,爵士。在战舰们划桨想动起航去推翻银女王的时候,剑士们可会被召集的。老虎喜欢亮出爪子,甚至大象在受到威胁时也会杀人。玛拉阔对荣誉有种饥渴,而尼耶索斯大多的财富都是从奴隶
易中赚到的。只要阿里欧斯、帕奎罗或者拜拉阔三人里的一人得到元老席位,那么战舰就该出发了。”
乔拉爵士有些不快。“若多尼弗斯回来的话…”
“佛加罗总是领先一步,而我亲爱的大人已经作死人作了30年了。”
在他们身后,有些水手正大声咆哮。“他们管这叫淡啤酒?
,猴子都可以
出更好的。”
“而你会喝掉它,”另一个声音回答。
提利昂回头看,希望他听到的是鸭子和哈尔顿的声音。但是他之看到了两个陌生人…还有一个侏儒,在旁边几步远的地方注视着他。他看起来有点眼
。
寡妇呷了一口她的葡萄酒。“第一批的象
有些事女人,”她说“他们推翻了虎
的统治结束了古战争。提安娜四次当选,但那时300年前的事情了,哎。瓦兰提斯自从那之后就没有女
元老当选,但有时候会有女
参选。那些住在黑墙后面出身高贵的女人,可没有我这样的。那些‘古老血脉’宁愿让他们的狗和孩子参选也不会让自由人参选的。不,可能是贝里克,或者阿列斯,但是无论如何都会有场战争。或者他们这么认为。”
“那你怎么想?”乔拉爵士问。
好家伙,提利昂想,问对了问题。“哦,我认为也会有场战争的,但不是他们想要的那种。”老女人向前倾了倾身,她的黑眼睛闪着光芒。“我认为红色的阿赫洛在这个城市里比其他神有更多的崇拜者。你听过班奈罗的宣讲没?”
“昨晚。”
“班奈罗可以在火焰中预见未来,”寡妇说。“玛拉阔原来试图雇佣黄金团,你知道么?他试图清扫红庙,把班奈罗
上剑。但他不敢用老虎军。他们中的一半都崇信光之王。哦,在古瓦兰提斯这些真是可怕的日子,对满脸皱纹的老寡妇也一样。但是我想,却连弥林的一半也不及。所以告诉我,爵士…你干嘛去找银王后?”
“那是我要关心的问题。我可以很好的付清你要的过路费,我有的是银子。”
傻瓜,提利昂想。她想要的不是钱而是尊重。你有在听她说的么?他又回头瞟了一眼。那个侏儒往他们桌子的方向又移了移,他手上好像拿了把刀。提利昂的后颈有点发麻。
“留着你的银子吧,我有的是金子。收着你的黑脸吧,爵士,我见多了这种怒火了。你是个坚实的男人,毫无疑问我也知道你擅长用剑,但这是我的地盘。我动一动手指你就发现你被拷在一个前往弥林的大船里了。”她拿起她的翡翠扇子打开了它。一阵沙沙的响声一个男人穿过杂草丛生的拱门来到她左边。他的脸上伤痕累累,其中一只手握了一把像杀猪刀一样又短又重的剑。“‘去找河滨寡妇’,有人这样对你说过,但是他们忘了告诉你‘小心寡妇的儿子们’。但不得不再说一下,真是个愉快的早晨啊。你干什么去找丹妮莉丝·坦格利安,而半个世界的人都想要她死呢?”乔拉·莫尔蒙的脸因为愤怒而阴沉,但是他回答了。“去效忠于他,保护她,若需要可以为她而死。”
这让寡妇笑出了声。“你想拯救她,是不是这个意思?从无数的我可以列出的佩剑的敌人手中…这就是你想让我这个可怜的寡妇相信的?一个忠实的骑士风度的维斯特洛伊骑士跨越半个世界去拯救这个…恩,她可不是什么女处,但还是个正经女孩。”她又一次大笑。“你难道认为你的这个侏儒会取悦她么?你认为她是用这个家伙的血沐浴,或者通过砍掉他的头来
足自己?”
乔拉不清不愿的说。“这个侏儒是——”
“——我知道这个侏儒是谁干过什么。”她的黑眼睛转向提利昂,硬的像块石头。“弑亲者,弑君者,谋杀犯,变
龙。兰尼斯特。”她说出了最后的诅咒。“你准备给龙母准备些什么啊,小个子?”
我的仇恨,提利昂想说。但是相反他尽镣铐所能摊开他的手。“任何她想从我这里得到的。智者的劝诫,野
的智慧,几个筋斗。我的老二如果她想要的话。我的舌头,若她不想要的话。我可以为她领军或者
她的脚若她希望。而我唯一所要的酬劳是让我
杀我老姐。”
这番话让老女人重回微笑。“这个起码还诚实,”她称“至于你,爵士…我认识一打维斯特洛伊骑士和上千个家族的投机者,但是没有一个像你这样把自己装饰的这样目的纯洁。男人都是野兽,既自私又无情。无论有什么甜言
语,总有不可告人的秘密潜藏。我不信任你,爵士。”她弹了弹他的扇子,好像除了苍蝇没什么在她耳边嗡嗡。“若你想去弥林的话,自己游过去吧,我不会帮你的。”
接着七层地狱立刻降临。
乔拉爵士开始起身,寡妇“啪”地合上了他的扇子,她的疤脸男从阴影里滑出…而他们身后一个女孩尖叫起来。提利昂刚好转身看见一个侏儒向他奔来。那是个女孩,他立即认出来,一个穿着男人衣服的女孩。而她准备用那把刀宰了我。
在心跳半拍的时间内,乔拉爵士、寡妇和疤脸男都像石头一样定住了。旁边桌子的无关者呷了一口美酒和其他美食,但是没有人站出来干预。提利昂不得不立刻移动双手,但是他的锁链只允许他够到桌上的大酒壶。他抱着它旋转,将里面的
体泼向向他冲过来讨债的侏儒女孩的脸,然后闪到一边躲避女孩的刀子。酒壶摔的粉碎的同时,他就头撞地面。接着那个女孩又追着他来了。提利昂从一边滚到另一边躲避着女孩刀子一下下落下嵌入地面又拔出再刺…
…接着她被从地面拎起,在乔拉爵士的紧抓下两条腿疯狂得
踢。“不!”她用维斯特洛伊通用语哭号。“放下我!”提利昂听见她挣扎时衣衫撕裂的声音。
莫尔蒙用一只手揪着她的领子,另一只拧下了她手上的匕首。“够了。”
接着店家来了,抓了一只
子。当他看见碎裂的大酒壶时他狠狠的咒骂然后询问发生了什么。“侏儒打架,”一个有紫
胡须的泰洛西人轻笑着说。
提利昂对着扭曲地吊在空中的女孩眨了眨烟。“为何?”他想知道。“我对你做过什么?”
“他们杀了他。”她说的时候再也不挣扎了,她无力地吊在莫尔蒙的手上眼中充满了泪水。“我的兄弟,他们带走了他杀了他。”
“谁杀了他?”莫尔蒙问。“水手们。来自七大王国的水手们。他们五个都喝的烂醉,他们看见我们在广场杂耍就跟踪了我们。当他们意识到我是个女孩就放走了我,但是他们带走了我的兄弟把他的头砍了下来。”
提利昂突然认出来了。他们看见我们在广场杂耍。他接着就知道这个女孩是谁了。“你是不是骑着一只猪?”他问她。“或者狗?”
“一只狗,”她啜泣道。“奥博总骑着猪。”
那些乔佛里婚礼上的侏儒们。正是他们的表演拉开了那个混乱之夜的序幕。真奇怪,在半个世界外有遇到了他们。也许也不是那么奇怪,如果他们有他们骑的猪一半聪明的话就会在当晚在,瑟熙悬赏他们也参与了那场谋杀之前立马逃出君临。“放开她,爵士,”他告诉乔拉·莫尔蒙爵士。“她不会再对我们不利了。”
乔拉爵士把侏儒女孩放回地上。“对于发生在你兄弟身上的是我很抱歉…但是我们没参与谋杀他。”
“他参与了。”女孩把身体蜷到膝盖,拉了拉她撕坏的沾满了葡萄酒的衣服盖住小小的
房。“他们想要的是他。他们把奥博当成了他。”女孩哭泣着,向任何聆听的人祈求。“他必须死,就像我可怜的兄弟那样。求求你们,任何人,杀了他。”店家
暴的用一只手捉住她把她的背拧道脚上,用瓦兰提斯语大骂,想知道谁来为这场损失赔付。
水前的寡妇给了莫尔蒙一个冷冷的眼神。“据说骑士总是扶贫济弱,而我是瓦兰提斯最公正的女士。”她的笑声充满了轻蔑。“你叫什么,我的孩子?”
“佩妮。”
老女人用古瓦兰提斯语招来店家。提利昂知道她说的是把女孩带到他的房间给她些葡萄酒壮胆和穿的衣服。
当他们走开后,寡妇端详着提利昂,她的黑眼睛在闪烁。“对我来说怪物应该要大点。在维斯特洛伊你价值一个爵位,但是在这里,我得说你没那么值钱了。但是我依然认为我可以好好帮你个忙。瓦兰提斯对侏儒来说可不是什么安全的地方。”
“您真好心。”提利昂给她一个最甜美的微笑。“也许你好心到可以帮我把这些铁枷锁打开?这个小怪物有半个发
的鼻子而锁链阻止他去挠挠它。我会很高兴用这些锁链做个精美的礼物送您的。”
“真是慷慨,但是我早就有了旧铁,现在我更喜欢金银。虽然很难过但我不得不说,这是瓦兰提斯,手铐脚镣比旧面包还便宜,而帮助一个奴隶逃走就更不被允许了。”
“我不是奴隶。”
“每个奴隶都唱着这样的歌。我可不敢帮你…在这儿。”她再次前倾。“今后两天,SelaesoriQhoran号会起航去途经新吉斯去魁尔斯,载着罐头和铁,成捆的羊
和丝蕾,五十个密尔木匠,一个浸在盐水里的尸体,20罐龙胡椒和一个红袍僧。在她出发时登上她。”
“我们会的,”提利昂说“谢谢。”
乔拉皱了皱眉。“魁尔斯不是我们的目的地。”
“她不会到达魁尔斯的,班奈罗从他的火焰中预见了。”干瘪的老太婆诡异地笑了。
“如您所愿。”提利昂回忆微笑。“若我是个自由热血的瓦兰提斯人,你参选元老时会得到我的选票的,亲爱的女士。”
“我可不是什么女士,”寡妇回答“只是个佛加罗的
女。你一定想在老虎来之前离开这里的。当你到你的女王那里时,记得带封来自古瓦伦提斯奴隶们的信。”她摸了摸她阡陌纵横的脸颊上眼泪图腾被剔除后留下的褪
的疤痕。“告诉她我们会在这里等着她,请快点来。”