第八章 一个从天空抓来的美丽的俘虏
火星公主--第八章一个从天空抓来的美丽的俘虏
第八章一个从天空抓来的美丽的俘虏
孵卵房仪式结束后的第三天,我们就启程回家。但是队伍刚进入城市前面的开阔地时,就得到立刻散开的命令。火星人立刻像烟雾一柞散开了,跑进了附近大搂的宽阔的门口,在不到三分钟的时间内,全部战车、巨兽和乘坐骑的武士都看不见了。
索拉和我走进了城市正面的一所大楼,就是我碰见猿的那所大楼,我想了解一下到底是什么东西造成这种突然的退却,便走上搂去,从窗户向外了望。我看出了它们突然急勿匆地隐蔽起来的原因。
一只长而低的、涂成灰白色的大飞船摇摇摆摆地慢慢飞过最近的那座小山的山顶。
眼着这只飞船后面的是第二只、第三只、第四只…一共二十只飞船,它们摇摇摆摆地在地面上低飞,慢慢地、庄严地向我们飞来。
每只飞船都带有一面奇怪的旗帜,飞船的船头上都绘有一种奇怪的图案,在阳光下闪闪发光,即使和我们相隔这么远,也看得很清楚。我能看见飞船上有很多人。我不能说他们是否发现了我们,或者只是路过这个无人居住的城市。但是不管怎么说,他们却受到了
鲁的接待,因为绿色火星人武士在不预先警告的情况下就突然一齐
出猛烈的子弹。一大队飞船正横过小山谷毫无敌意地飞着,他们没料想到会遭到子弹的袭击。
最前面的飞船立刻把侧面朝向我们,用火力来回答我们的火力,然后又转过头来,显然是想飞一个完整的大圆圈,以便再一次反击,其他飞船跟在后面,当每只飞船飞到便于
击的位置时就向我们开火。我们的火力一直没有减弱。我从来没有看到这样精确的
击,似乎每
出一粒子弹,飞船上就有一个人被击倒。
飞船的火力没有多少效力。这是因为我们第一次的齐
是突然进行的,飞船上的人毫无准备,不能抵御我们的精确
击。
第一次排
齐
二十分钟以后,这支庞大的飞船队就向着它初来时的方向摇摇摆撂地飞回去,越飞越远。好几只飞船显然受了伤,它们的
击已经全部停止,似乎把全部力量集中在逃跑上面。于是火星武士们冲到楼顶上,用猛烈的火力连续不断地齐
那个退却的飞船群体。
那些飞船一只一只地突然隐没到远处群山的山峰下面,最后只看到一只能够勉强飞行的飞船。这只飞船受到火力的正面
击,似乎一个人也没有,因为在它的甲板上看不到一个活动的人。它慢慢地偏离它的航道,飘忽不定地、可怜巴巴地向我们盘旋飞回。我们的武士立刻停止
击,因为那只飞船显然己经失控,它不但毫无伤害能力,而且不能逃跑了。
当它飞近城市时,武士们就冲到广场上去
接它。它在离地面大约五十英尺的地方飘浮,后面跟着太约一百名武士。另有一批武士已经奉命回到屋顶来对付可能飞回的飞船队援军。很明显,这只飞船会撞上我们阵地南面太约一英里的那几幢大楼,我看到几个武士疾驰前进,跨下坐骑奔进了飞船似乎注定会撞上的那所大楼。
当飞船靠近大搂,即将碰掉上之前,火星武士就从各个窗户伸出身体,用他们的长矛缓和碰撞的震动,不久他们又抛出抓船的钩,把大飞船拉到地面上来。
把飞船固定之后,他们就蜂拥到飞船的两舷,并且从船头搜素到船尾。我能看见他们检查死去的船员,看看他们是否有活着的迹象,一队火星人从飞船上走下来,他们拖着一个小生物,那个生物的高度不到绿鱼火星人武士高度的一半。
从阳台上,我能够看到它用两腿直立行走,便猜测它是火星上的新怪物,是我迄今还不知道的怪物。
他们把俘虏带到地面上来,然后开始对飞船进行有组织的抢劫,用了好几辆战车来搬运战利品,其中包括武器、弹药、绸缎、
皮、珠宝、雕刻得很新颖的石器,还有相当数量的固体食物和
体,其中包括很多桶水,这些东西是我到火星以来第一次看到的。
最后一车货物搬走之后,武十们就紧靠着飞船排成几行,把它向西南方拖去。
然后几个武士登上飞船,忙着把形形
的大玻璃瓶里的东西倒在船员的尸体上,倒在飞船的各个地方。
这个行动结束之后,他们就急忙爬过船舷抓住牵索滑到地面上。最后一个离开甲板的武士转过身来,把一件东西扔到飞船上去,他等待了一会儿,看看他这个动作的结果。当他扔出的东西落在飞船上爆发出淡淡的一团火焰时,他就翻过船舷,很快地落到地面上。他刚落到地面牵索就解开了。大飞船由于里面的东西搬去了,重量减轻,便向天空飞去,变成一团呼啸着的火焰。
它向西南方,慢慢飘去,越来越高,我爬到大楼顶上,注视着它,看看它穿过火星孤寂的空间,无目的地、空无一人地飘浮着,直到最后消失在远处这景象是非常可怕的。这个死亡和毁灭的遗弃物象征一个活生生的故事,命运使它落到这些奇怪而凶猛不友好的生物的手里。
我意气消沉地(对我来说,这种消沉是不可理解的)慢慢回到大街上。我感觉到在我的灵魂深处有着一种向往那些未知的敌人的奇怪的思慕之情,同时我心里涌现出一个希望,希望飞船队会回来和绿色武士们算帐,这些武士曾经残酷而又野蛮地攻击过它。
紧跟着我的是那只警卫兽伍拉,它现在已经养成跟着我的习惯了。当我在街上出现的时候,索拉就冲到我面前,好像我已经成为她寻找的目标似的。车队正在回广场,那天回家的进军仪式已经不举行了。
洛夸斯-普托梅尔是位很精明的老武士,他不容许他带领的战车和队伍在开阔的平原上被敌人发现,所以我们一直留在荒凉的城市里,直到危险似乎过去之后才出来。
当索拉和我进入广场时,我所看见的景象使我全身充满了百感
集的感情,希望、恐惧、狂
和沮丧同时涌现出来,但是最主要的感情是一种精细的宽慰感和幸福感。因为,当我们走近那一群火星人时,我看见了从飞船上抓来的那个俘虏,她正被几个绿色火星女人
暴地拉进附近的一所大搂里去。
我所看到的是个苗条的少女的形象,各方面都和我过去所看到的地球上的女人相似。她开始时没有看见我,但是当她走进大楼的门,即将消失在监
她的牢房的一刹间,她转过身子,她的目光碰上我的目光。她的脸孔是鹅蛋形的,美极了,五官如同
雕细琢,非常优骓,她的眼睛大而有光彩,长了一头曲卷的黑发,松松地做成一种奇怪而合适的发式。她的皮肤带有微红的铜色,衬托着她的红光焕发的双颊和形状优美的朱
,朱
放
出奇怪的具有吸引力的红宝石光彩。
她和陪伴她的绿色火星女人一样,衣服穿得很少;的确,除了做得很精致的装饰品以外,她是赤身
体的,任何服饰都不能增加她的完美匀称的体形美。
当她看到我的时候,她惊得双目圆睁,她用没有绑住的那只手做了一个手势,当然,这个手势是我所不能理解的。我们互相注视了一会儿,她脸上焕发出的希望和勇气随即变成沮丧,夹杂着厌恶和轻视。我意识到这是因为我没有回答她的手势,虽然我不懂火星人的风俗,可是凭着直觉知道她曾向我请求援助和保护,不幸的是,我不懂她的手势,所以没有回答她。后来她被拖进荒凉的大搂的深处,我也就看不见她了。
----------------------
书路扫描校对:http://波okroad。yeah。net